تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

high representative أمثلة على

"high representative" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • The 2010 PrepCom featured an opening statement from the high representative for disarmament affairs.
    تميزت اللجنة التحضيرية لعام 2010 بتقديم بيان افتتاحي من الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
  • It emphasised the role of the High Representative for Bosnia and Herzegovina to monitor its implementation.
    وأكد على الدور الذي يضطلع به الممثل السامي للبوسنة والهرسك في رصد تنفيذه.
  • High Representative of European Union expressed her deep concerns and called for restrain and immediate dialogue.
    أعرب الاتحاد الأوروبي عن مخاوفه العميقة ودعا إلى كبح جماح العنف وبدء الحوار فورا.
  • The Brčko District was established after an arbitration process undertaken by the High Representative for Bosnia and Herzegovina.
    قد أنشئت مقاطعة بريتشكو بعد عملية تحكيم قام بها الممثل السامي للبوسنة والهرسك.
  • European Union - European Union's High Representative Catherine Ashton condemned the attack, drawing attention to the civilian deaths.
    وقامت الممثلة السامية للإتحاد الأوروبي كاثرين آشتون بإدانة الهجوم، موجهةً الاهتمام بالقتلى المدنيين.
  • The purpose of the High Representative and the OHR is to oversee the civilian implementation of the Dayton agreement.
    الهدف من المندوب السامي ومكتب المندوب السامي هو مراقبة التطبيق المدني لاتفاقية دايتون.
  • The High Representative has many governmental and legislative powers, including the dismissal of elected and non-elected officials.
    للممثل السامي العديد من السلطات الحكومية والتشريعية ، بما في ذلك إقالة المسؤولين المنتخبين وغير المنتخبين .
  • The Principal Deputy High Representative serves as International Supervisor for Brčko, representing the international community in the Brčko District.
    النائب الرئيسي للمندوب السامي هو المشرف الدولي على برتشكو ويمثل المجتمع الدولي في مقاطعة برتشكو.
  • In March 2009, he became the seventh High Representative for Bosnia and Herzegovina, replacing the Slovak diplomat Miroslav Lajčák.
    في مارس 2009، أصبح انزكو الممثل السامي السابع للبوسنة والهرسك، ليحل محل الدبلوماسي السلوفاكي ميروسلاف لاجاك.
  • The High Representative from 2006-2007, Christian Schwarz-Schilling, used this power sparingly, to promote confidence in elected domestic government.
    قام المندوب السامي خلال الأعوام 2006-2007 كريستيان شوارز شيلينغ باستخدام هذه الصلاحية باعتدال لدعم الثقة في الحكومة المحلية المنتخبة.
  • Article 18 establishes the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and article 19 establishes the Court of Justice.
    المادة 18 تنشئ الممثل السامي لاتحاد الشؤون الخارجية والسياسة الأمنية وتضع المادة 19 محكمة العدل.
  • To the present, all of the High Representatives named have been from European Union countries, while their principal deputies have been from the United States.
    حتى الآن، جميع المندوبون الساميون كانوا من دول الاتحاد الأوروبي، بينما نوابهم الرئيسيين كانو من الولايات المتحدة.
  • Since 1995, the High Representative has been able to bypass the elected parliamentary assembly, and since 1997 has been able to remove elected officials.
    ومنذ عام 1995 ، تمكن الممثل السامي من تجاوز الجمعية البرلمانية المنتخبة ، ومنذ عام 1997 تمكن من إزالة المسؤولين المنتخبين.
  • As a result of the Dayton Accords, the civilian peace implementation is supervised by the High Representative for Bosnia and Herzegovina selected by the Peace Implementation Council.
    ونتيجة لاتفاقات دايتون ، يشرف على تنفيذ السلام المدني الممثل السامي للبوسنة والهرسك الذي يختاره مجلس تنفيذ السلام.
  • Inzko thus became the second Carinthian Slovene to occupy that position, after Wolfgang Petritsch who served as the High Representative between 1999-2002.
    أصبح انزكو السلوفيني الثاني من منطقة كارينثيا الذي يشغل هذا المنصب بعد فولفغانغ بيتريتش، الذي خدم في هذا المنصب من عام 1999 إلى عام 2002.
  • The London peace implementation conference established the Steering Board of the PIC to work under the chairmanship of the High Representative as the executive arm of the PIC.
    أسس اجتماع المجلس في لندن الهيئة التوجيهية لمجلس تطبيق السلام ليعمل برئاسة المندوب السامي كذراع تنفيذية لمجلس تطبيق السلام.
  • Catherine Ashton, the High Representative of European Union demanded "restraint" from all parties and said that report of violence "deeply concerned" her.
    طالبت كاترين أشتون الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي ب"ضبط النفس" من جميع الأطراف وقالت إن تقرير العنف يشعرها "بقلق بالغ" ودعت إلى بدء الحوار "من دون تأخير".
  • The spokesperson for European Union High Representative Catherine Ashton said that the outcome of the trial "raises serious questions as to the state of the rule of law in Russia".
    وقالت كاثرين آشتون مفوضة الشئون الخارجية في الاتحاد الأوروبي إن الحكم يطرح أسئلة خطيرة حول وضع حكم القانون في روسيا.
  • The Council is, in effect, the realization, through the High Representative for Bosnia and Herzegovina, of the international community's governance of Bosnia and Herzegovina after signature of the Dayton Agreement.
    في الواقع، المجلس هو تطبيق حوكمة المجتمع الدولي على البوسنة والهرسك بعد توقيع اتفاقية دايتون، من خلال المندوب السامي للبوسنة والهرسك.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2